Новият албум на руската паган метъл банда ARKONA ще се нарича "Храм"

9 юли 2017, 23:49 ч. 524 / 2 7
пред./следв.

   На Фейсбук-страницата на руската паган метъл банда ARKONA може да се прочете съобщение на сръбски език, в което музикантите благодарят на публиката в западната ни съседка и обещават концерт за промоцията на новия си албум, който ще се нарича "Храм"

   В коментар към същото съобщение, но в руската социална мрежа "ВКонтакте", китаристът на групата Сергей "Lazar" Атрашкевич потвърждава името на предстоящата творба и обяснява значението му: "Храм" не е в смисъл на "Храм на Христос Спасител", а по-скоро в първоначалното значение на думата "дом, убежище". Маша има песен и цяла концепция свързана с това название." 

   Не е известно дали латинизираното название на албума ще бъде "Hram" или някакъв превод на английски, но в други новини се разкрива името на една от новите песни - "Storm". Също така се съобщава, че в момента текат записите на различните инструменти за предстоящето издание. Засега не се съобщават други подробности за албума.

   ARKONA гостуваха за последно в България заедно с финландските си събратя KORPIKLAANI през ноември 2015-а.

 

още за:

Arkona


live&loud
Коментари   (7)

Име или псевдоним:


Коментар (на кирилица):


sulfric 10.07.2017 12:14:33 отговори + 3 0
Прекрасна група! Дано дойдат. Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

хикс 10.07.2017 10:51:46 отговори + 5 1
Аз предлагам да свикаме национална конференция за обсъждане на българския превод на траш метъл! Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

Мрънкач 10.07.2017 07:23:00 отговори + 3 8
"Паган"? Някой май пак е пропуснал часовете по английски език. Първо е "пейгън" и второ българската думичка "езически" е напълно адекватен превод. Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

Сталкер 10.07.2017 08:13:26 + 9 2
Превод? Ако се преведе pagan то трябва значи да имаме и тежък метъл, смърт метъл, черен метъл, силен метъл и т.н. Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

WeRock.bg 10.07.2017 09:37:56 + 12 2
От дълги години сме приели това изписване. За разлика от повечето други английски думи, приложими към поджанровете в метъла, тази има латински произход. При това с отражение и в българския език - паганизъм, паганистичен и др.

Много от привнесения от английския музикален жаргон, който използваме от дълги години, също е в някаква степен побългарен или променен за благозвучие. Както и много други английски чуждици в езика ни. Няма драма
Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

Мрънкач 10.07.2017 15:21:39 + 2 4
This post makеs me sad. You might as well just write everything in English instead of using pseudo- Bulgarian and spelling English words with the Cyrillic alphabet. Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

WeRock.bg 10.07.2017 15:43:27 + 6 4
Това е нашият сайт, нали?
Пишем така както сме решили и както на нас ни харесва
Направете си ваш и там пишете "пейгън метъл", за да не бъдете тъжен
Този коментар има твърде много негативни оценки. Натиснете тук, за да го видите.

▲ Горе

WeRock.bg не носи отговорност за мненията към новините на този сайт.

Забранено е: писането на български език с букви от латинската азбука; писането на коментари, съдържащи груби обидни изрази, независимо срещу кого са насочени; писането на коментари от един и същи потребител, но с различни имена с цел манипулация; писането на конфликтни, провокативни, нецензурни и др. подобни коментари; писането на коментари, представляващи явна или скрита реклама.

WeRock.bg си запазва правото да заличава и всякакви други коментари, които прецени като некоректни или ненужни.

ВАЖНО: Коментарите НЕ са начин за контакт с WeRock.bg. Ако имате въпроси към нас, пишете на имейл адресите, посочени в "Контакти".